Leserreporter*innen veröffentlichen ihre Beiträge nicht als Mitglied der Redaktion.

Texte der Leserreporter*innen sind nicht von der Redaktion beauftragt und geben deshalb auch nie die Meinung der Redaktion oder des Verlages wieder. Beiträge von Leserreporter*innen werden im Sinne der freien Meinungsäußerung von der Redaktion nicht zensiert oder redigiert (redaktionell bearbeitet). Es steht den Usern unserer Portale frei, Beiträge im Sinne der AGB zu kommentieren und/oder die Verfasser*innen der Beiträge direkt zu kontaktieren.

Web-Infoabend 13. Januar
Schnell + bequem: Digitale Ausbildung zum Übersetzer in fünf Sprachen

Ein Traumjob mit Fremdsprachen gesucht? Sprachtalenten bietet die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln eine einjährigen Online-Ausbildung zum staatlich geprüften Übersetzer/zur Übersetzerin in fünf verschiedenen Fremdsprachen an. Denn gerade jetzt in der aktuellen Corona-Zeit schätzen viele die Vorteile einer digitalen Ausbildung, mit der sie sich bequem von zu Hause aus qualifizieren können. Am Mittwoch, 13. Januar um 17.30 Uhr lädt die Dolmetscherschule zum Web-Infoabend alle ein, die ihre Sprachkenntnisse zum Beruf machen möchten. Der Einstieg in die Ausbildung „staatlich geprüfter Übersetzer“ ist für die Sprachen Englisch, Russisch und Arabisch in der Regel zum Monatsanfang möglich. Kursstart für die Ausbildung zum Übersetzer für Spanisch ist der 18. Januar, für Französisch der 3. Mai 2021.

Dominik Deichmann, stellvertretender Schulleiter, präsentiert auf dem Web-Infoabend das seit fünf Jahren bewährte Lern- und Lehrkonzept der Online-Berufsausbildung zum Übersetzer mit staatlichem Abschluss. Teilnehmer können sich am 13.1. in das virtuelle Klassenzimmer als Gast einloggen. Die Schule bittet Interessenten um eine vorherige Anmeldung per E-Mail an kontakt@dolmetscherschule-koeln.de.  Mehr Informationen auf gibt es auf dolmetscherschule-koeln.de.

Digitale Ausbildung zum Übersetzer

Die angehenden Übersetzer/innen loggen sich von zu Hause zum Live-Online-Unterricht ein. Sie lernen zusammen in einer Lerngruppe. Im Webinar vergleichen die Teilnehmer ihre Übersetzungen und einigen sich dann auf die beste Lösung. Dabei werden sie von muttersprachlichen Dozenten unterstützt und angeleitet, die den Unterricht in der jeweiligen Sprache moderieren.

Der interaktive Online-Unterricht findet drei Mal in der Woche abends und am Samstag vormittags im virtuellen Klassenzimmer statt. Die Teilnehmer werden zu Fachübersetzern für die Fachgebiete Wirtschaft und Recht ausgebildet. Nach ihrer bestandenen staatlichen Übersetzerprüfung können sich die Absolventen von den Gerichten ermächtigen lassen.

Die Kursteilnehmer benötigen lediglich einen PC oder ein Tablet und eine stabile Internetverbindung, um auf der Plattform der Schule im E-Learning miteinander zu kommunizieren. Sehr gute Sprachkenntnisse in beiden Sprachen (Fremdsprache + Deutsch) auf mindestens C1-Niveau sind aber erforderlich.

Der Unterricht findet komplett live im Web statt. Lediglich an zwei Tagen pro Halbjahr finden in Köln Präsenzseminare statt. Dann üben die Teilnehmer Stegreifübersetzen für die mündliche Prüfung.

Während des Kurses gibt es regelmäßig Leistungskontrollen und Hausaufgaben. Nach dem Abschluss der Ausbildung erhalten die Absolventen ein Zertifikat. Die staatliche Prüfung zum Übersetzer, die eine Mitgliedschaft im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) ermöglicht, erfolgt anschließend durch die Hessische Lehrkräfteakademie Darmstadt.

Die monatlichen Gebühren betragen 295 Euro. Sie beinhalten das Unterrichtsmaterial und die persönliche Dozentenbetreuung während des Unterrichts. Vor dem Kursstart überprüft die Schule die Sprachkenntnisse in einem Aufnahmetest.

Weitere Informationen auf www.dolmetscherschule-koeln.de

Kontakt: Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln, Vogelsanger Straße 295, 50825 Köln, Telefon: 0221/ 54687-2062, E-Mail: kontakt@dolmetscherschule-koeln.de

Über die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln

Die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln gehört zum RBZ Rheinisches Bildungszentrum Köln, das seit über 40 Jahren im Bereich Ausbildung und Studium tätig ist.
Die Übersetzer- und Dolmetscherschule bietet die Präsenzausbildungen zum Fremdsprachenkorrespondenten und Übersetzer seit 2010 an. Seit 2015 ermöglicht die Schule auch im Online-Lehrgang den Weg zum staatlich geprüften Übersetzerabschluss in verschiedenen Sprachen. Für bereits qualifizierte Übersetzer gibt es eine Online-Ausbildung zum staatlich geprüften Dolmetscher in der Sprachenkombination Englisch/Deutsch. Die Schule ist zertifizierter Kooperationspartner der Agentur für Arbeit. Zu den Partnerinstitutionen gehören u.a. die Rheinische Fachhochschule Köln (RFH) und die Rheinische Akademie Köln (RAK).

LeserReporter/in:

Beatrix Polgar-Stüwe aus Köln

following

Sie möchten diesem Profil folgen?

Verpassen Sie nicht die neuesten Inhalte von diesem Profil: Melden Sie sich an, um neuen Inhalten von Profilen und Orten in Ihrem persönlichen Feed zu folgen.

4 folgen diesem Profil

Kommentare

online discussion

Sie möchten kommentieren?

Sie möchten zur Diskussion beitragen? Melden Sie sich an, um Kommentare zu verfassen.

add_content

Sie möchten selbst beitragen?

Melden Sie sich jetzt kostenlos an, um selbst mit eigenen Inhalten beizutragen.